I hold a sanctuary in the hearts of those I care for. 看了俩中译版本果然取了sanctuary“圣堂”的意思未免太自我颂扬很有鲜红的革命精神但完全不符合Carton的人物性格他从来不认为自己是神圣的烈士而是一直在寻找堕落前的自我所以作“庇护所”解更合理男上女下是在他爱的人的心中得以延续生命、获得救赎
陈年小仙女:222.55.73.246
2015-09-24 肥沙也太笨了≥﹏≤ 印象深刻的是笼中裸体和游戏厅里的掌掴 最后的枪战莫名好笑是怎么回事 三个端冲锋枪的人好像三个吉他手 编剧还是不错的 虽然有些地方有Deus ex machina的嫌疑